Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - chronotribe

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 41 - 56 din aproximativ 56
<< Anterioară1 2 3
43
Limba sursă
Portugheză braziliană te amo mais do que ontem, te amo menos do que...
te amo mais do que ontem, te amo menos do que amanhã.

Traduceri completate
Limba latină Te hodie plus quam heri amo; te minus hodie...
17
Limba sursă
Greacă αγαπώ τα τριαντάφυλλα
αγαπώ τα τριαντάφυλλα
ψάχνω να βρω τη μετάφραση στα λατινικά

Traduceri completate
Limba latină Rosis delector.
32
Limba sursă
Engleză the happiness is only real when shared
the happiness is only real when shared

Traduceri completate
Limba latină Felicitas nulla vera est nisi communis.
138
Limba sursă
Engleză My constant love
My constant
My Constant love beyond death
My Constant companion beyond life

From: XXX To: XXX

I love you

Thank you

I´m sorry

Move on

Goodbye
It´s for my ex-fiance(a woman). She´s returning home, far away for personal reasons, so I need to put this on two rings. But later i´ll see which part goes in what ring. I hope you can help me.
Besides this was written on spanish but i figure out there would be more english - latin translators than espanish - latin.
Thank for the suggestion chronotribe. As you´ll see i changed the text.

Traduceri completate
Limba latină Mea lux fidelis
58
Limba sursă
Portugheză braziliană O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a...
O Céu é meu Teto, a Terra é minha Pátria e a Liberdade é minha Religião.

Traduceri completate
Limba latină Tectum meum caelum, patria mea orbis terrae...
33
Limba sursă
Suedeză Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Traduceri completate
Franceză Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
Spaniolă Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Limba latină Scio me nescire, ergo scio.
Italiană Io so che non so, pertanto io so.
70
10Limba sursă10
Engleză The most beautiful things in life you can not...
The most beautiful things in life you can not explain, you feel them in your heart.

Traduceri completate
Turcă En güzel ÅŸeyler
Limba latină Pulcherrimae res in uita...
18
Limba sursă
Limba latină abusus non tollit usum
abusus non tollit usum

Traduceri completate
Franceză L'abus n'exclut pas l'usage.
43
Limba sursă
Engleză What God has joined together let no man put...
What God has joined together let no man put asunder
from bible

Traduceri completate
Limba latină Quod Deus iunxit homo non separet.
71
Limba sursă
Limba latină is quae potatum cole gens pleno ore senatum,...
is quae potatum cole gens pleno ore senatum, securi ut sitis nam facit ille sitis.
texto extraído de um livro de hidráulica

Traduceri completate
Franceză Toi, peuple qui viens boire, honore le sénat à pleine voix...
162
19Limba sursă19
Limba latină Silet per diem universus, nec sine horrore...
Silet per diem universus, nec sine horrore secretus est; lucet nocturnis ignibus, choris AEgipanum undique personatur; audiuntur et cantus tibiarum, et tinnitus cymbalorum per oram maritimam.
Seems to come from CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, quoted in Arthur Machen's The Great God Pan.

Semble être extrait de CAII JULII SOLINI DE MIRABILIBUS MUNDI CAPITULA XIV, cite dans The Great God Pan d'Arthur Machen

Note: I already searched for this on the net - the YahooAnswer proposition is wrong (it's the translation of another quote from the book)
Note: J'ai deja effectue des recherches sur internet - la traduction proposee par un internaute sur YahooAnswer est fausse (il s'agit de la traduction d'une autre phrase citee ailleurs dans le texte)

Merci d'avance

<edit> "chorus" with "choris" </edit> (05/05/francky thanks to translator's notification)

Traduceri completate
Franceză Fragment de la description du mont Atlas
Engleză Mount Atlas
Olandeză Berg Atlas
Germană Berg Atlas
189
Limba sursă
Limba latină Duci ptotinus jussit ; ne tamen omnia inhumane...
"Duci protinus jussit ; ne tamen omnia inhumane faceret adversum patrem, ad cenam illum eo die invitavit. Propinavit illi Caesar heminam et posuit illi custodem : perduravit miser non aliter quam si filii sanguinem biberet."
<edit> "ptotinus" with "protinus"</edit> (05/05francky thanks to translator's notification)

Traduceri completate
Franceză Il ordonna qu'on le mène au supplice...
43
Limba sursă
Limba latină Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm...
Qvasi rosa plantata svper rivos aqvarvm frvtificate
replacing "u" with "v" just doesn't make sense, some also replace "v" with "u", that just adds to the confusion, as sometimes it goes with "u" replaced by "v" and sometimes with "v" replaced by "u". -eg : "perduravit", should one read "perdvrauit"? - Ha!)


Traduceri completate
Franceză Comme des rosiers plantés au-dessus des eaux courantes...
Engleză Bud forth like the rose planted on the banks of the water.
Spaniolă Echad brotos como la rosa plantada
Portugheză Crescei como a roseira...
<< Anterioară1 2 3